mardi 27 janvier 2026
Gazette de Balitrand
Moral en berne. Fatigue chronique. Frilosité. On dit souvent des vieux: «Il ne passera pas l’hiver» Je ne fais pas encore partie de ceux-là, mais c’est vrai que l’hiver est long, trop long. Je n’avais pas prévu que le climat de Millau serait aussi rude: nous ne connaissions le pays que l’été! Et de toutes façons, chaque hiver de plus est plus pénible que le précédent, forcément…
Les “caramels” de François
Je ne les avais ps lu depuis longtemps, depuis le début de ce mois.
J’ai lu ce matin celui intitulé “Le choix du flamand rose” et si je l’ai trouvé un peu tiré par les ailes, il m’a pourtant beaucoup amusé, car j’y ai trouvé au début le même souci que celui qui fut le mien (déjà raconté ailleurs dans ce “Journal”) quand, en 1945 sous l’influence des nouveaux occupants américains, j’avais entrepris “d’apprendre l’anglais” avec un livre à moi donné par un “GI”, et…un dictionnaire trouvé je ne sais où. Un mot pour un autre. Je pensais que cela suffirait…Mais non! C’était à Fère champenoise, dans la maison de la “Rue basse”, où je m’ennuyais ferme, et cette idée m’a occupé des jours durant… avant que j’abandonne.
Les réflexions de François, si savantes, me donnent toujours à penser, mais me font mesurer aussi la distance infinie qui sépare le décorticage linguistique de la littérature.
Et j’aurais bien aimé que François, qui fait référence à l’édition bilingue de Léon Gautier, de “La Chanson de Roland” (1872), fasse aussi référence à la mienne… (mais je ne suis pas dans “Wikisource”, moi: je ne suis pas encore mort…)
https://abalitrand.fr/site_4/ROLAND/ROLAND-LATEX/ROLAND-BI.pdf
(en ligne, c’est gratuit!)
Gautier a conservé le décasyllabe, moi j’ai préféré l’alexadrin, précisément à cause de ces “petits mots” du français moderne…dont François parle si bien! (Et d’ailleurs, pour ma dernière traduction du “Chevalier de la Charrette”, où j’ai voulu conserver l’octosyllabe du texte original, j’ai eu un mal fou pour faire tenir du français moderne dans un espace aussi restreint, et j’ai parfois dû recourir à des élisions osées…
Je regarderai les autres “caramels” ces jours-ci.
Une erreur dans mon “Blog-Journal” :
Isa s’est inquiétée auprès de Mireille, parce qu’elle ne trouvait pas la page de dimanche… eh oui! En mettant celle de lundi, j’avais effacé celle du dimanche! J’ai rétabli cela, et l’ai rassurée. Mais cela me prouve au moins que ce que je fais joue son rôle: ceux qui veulent avoir des nouvelles de nous, le peuvent, à tout instant! Ce qui n’empêche pas de s’envoyer des courriels sur des questions communes, comme je le fais souvent avec Hélène, et François surtout.
Terrasse-2
M. Comeyras est venu pour discuter de nos projets de vitrage… Il nous fera lui aussi des devis pour les deux solutions envisagées. Mais il a été plus précis que le précédent, notamment sur la question des poteaux qu’il sera nécessaire d’installer pour la “solution 2”, c’est-à-dire avec un petit prolongement. Mireille ne voudrait pas de poteaux… Je lui ai suggéré qu’elle pourrait servir de cariatide, si elle n’en veut pas du tout…:-) Mais en fait, cet agrandissement ne sera vraiment que de 60 cm (le précédent disait 80…mais ne comptait pas les poteaux, il me semble). Est-ce que ça vaut la peine? Par contre, je commence à penser que Jean-Pierre (et Éric) ont raison: une véritable véranda, en supprimant l’avant-toit actuel, n’est pas une mauvaise idée… Mais le coût des travaux sera alors certainement prohibitif. On lui demandera quand même de chiffrer cela, puisqu’il doit revenir. Il faudrait que je reprenne mes essais faits avec le logiciel 3D et que je fasse une simulation pour la terrasse… mais je n’en ai pas très envie.
“ITINÉRAIRE-2”
Je suis un peu en panne sèche après avoir raconté l’histoire des calculettes… il va falloir que je fasse appel à Régis pour savoir quand nous sommes passés aux “Bull-Micral”, et où c’était, et quels étaient les étudiants concernés… Il en faisait partie, il faut qu’il me raconte ça!
À “l’Atelier”
Mireille est venue me rejoindre et lire dans un des gros fauteuils de “l’Atelier”. Au bout d’un moment, je lui ai proposé d’écouter un de nos nombreux DVD d’opéras… et j’ai eu l’idée de mettre “The Rake’s progress”, qu’on n’avait pas revu depuis longtemps.
Mais il m’a bien fallu un quart d’heure et 3 télécommandes pour y parvenir! Sans compter qu’il m’a fallu remplacer les piles d’une des télécommandes… Et changer une fois de plus le branchement à l’arrière du téléviseur… Quelle galère! Mais c’est parce que je ne le fais pas assez souvent!
On a quand même pu finalement, regarder le 1er disque:
La mise en scène de Lepage est époustouflante…
Il faudra voir la suite et en regarder d’autres…Je trouve que nous ne profitons pas assez de cet “auditorium”…